No. 10 (028)

October, 2000

Текущий номер Архив журнала О журнале ПодпискаПишите нам

В НОМЕРЕ:
А.Плакс:
Арабы уважают только силу! (интервью)
М.Головин
Западные СМИ приступили к сдаче Израиля?
Если его бьют, то это должно быть палестинец
Х.Сегал
Интервью с вдовой убитого Гилеля Либермана Яэль Либерман
Война с арабами уже началась?
Волна антисемитизма катится по миру
М.Рыбальский
Загадки и тайны психики Сталина
А.Левин
Реб Шломэле
Э.Шифрин
Наш добрый гений Шломо Карлебах
А.Топоровская:
Мы в пустыне, но у нас нет Моисея (интервью)
...И хочу ото всего этого отвязаться...

СТОИТ ПРОЧИТАТЬ:
Й.Новосельский
Души рассказывают (№№ 11, 12, 13, 14, 15)
И.Молко
Свечи во тьме (№16)
Б.Калюжный
Тайна зарождения жизни на Земле (№№ 16, 17, 18)
АРУЦ ШЕВА

Если его бьют, то это должно быть палестинец


«Израильский полицейский и палестинец на Храмовой горе» — такую подпись под этой фотографией поместили, с подачи AP, многие газеты. Первой среди них была New York Times.

В пятницу 29 сентября газета «Нью–Йорк Таймс» и несколько других газет опубликовали фотографию израильского полицейского, стоящего над избитым, с окровавленной головой молодым человеком. Надпись под фотографией гласила «Израильский полицейский и палестинец на Храмовой Горе».

Доктор Аарон Гроссман послал в редакцию газеты письмо следующего содержания «Относительно вашей фотографии (страница А5, 29 сентября) израильского солдата и палестинца хочу заметить, что «палестинец» — это, собственно говоря, мой сын, Тувья Гроссман, еврейский студент из Чикаго.

Он и два его друга были вытащены из такси бандой палестинских арабов и сильно избиты. Фотография не могла быть сделана на Храмовой Горе потому, что там нет бензоколонок, и конечно же нет еврейских букв, которые видны за спиной полицейского, пытающегося защитить моего сына от бандитов».

Вот, что рассказал Тувья Гроссман корреспонденту радиостанции Аруц Шева, навестившему его в больнице «Я был в такси по дороге к Западной стене, когда арабы забросали камнями нашу машину. Нас они вытащили из машины и стали избивать. Я закричал, и в какой–то момент, когда они оставили меня, начал читать «Шма Исраэль», потому что подумал — это всё! Потом я побежал — хотя в ноге у меня торчал нож — Б–г дал мне силы бежать. Я добежал до бензоколонки, где солдаты оказали мне первую помощь. Арабы били меня пять или шесть минут, голова моя была разбита камнем, на ноге — ножевая рана, всё тело в синяках».

И ещё одно письмо пришло в редакцию.

«Дорогой редактор! Ваша газета известная своим кособоким, предвзятым отношением к проблемам Ближнего Востока, на сей раз опозорилась больше обычного. В попытке заставить ваших читателей поверить, что палестинцы — это невинные овечки, подавляемые деспотом, вы поторопились назвать раненого человека на фотографии палестинцем. Эта история оказалась для меня очень личной, потому что «раненый палестинец» на фотографии — это мой племянник Тувья Гроссман, американский еврей, который приехал в Израиль учиться.

Его единственным преступлением было то, что он — еврей. Он не участвовал в перестрелке, но оказался жертвой «палестинских овечек», которые забросали машину камнями, вытащили его из машины и избили. Израильский солдат, которого вы пытались изобразить как избивающего бедного, раненого палестинца, на самом деле спасал жизнь моего племянника отгоняя озверевших «овечек».

Я верю, что газета Нью–Йорк Таймс возьмет свои слова обратно и принесёт извинения семье Тувьи Гроссмана».

Говард Гиссинджер, Бруклин, Нью–Йорк.

Газета Нью–Йорк Таймс сообщила своим читателям о допущенном промахе, но в своём стиле. Тувья Гроссман был назван «Американским студентом в Израиле», но конечно же не евреем, избитым арабами.